piccoli fallimenti
loffin ha scritto:Il dormire fra i genitori in giappone ha un vero e proprio vocabolo che sta per cosleeping che è kawa, che significa “fiume“ e si rappresenta con un’ideogramma composto da tre linee verticali, laddove il fiume, per scorrere senza pericoli, ha bisogno di forti argini.Solange ha scritto:
Lo sai che in Giappone i bambini dormono con i genitori? E' naturale e i giapponesi non sono affatto dei mammoni, addirittura quando vanno via di casa non chiamano i genitori perche' loro chiamano solo se c'e' qualcosa che non va.
Io penso che sei semplicemente speciale! :bacio:
ora metto un bel post sul co sleeping con dei riferimenti .
perchè mi viene il magone leggendo di questo ideogramma??
Questo mi commuove. Mi tocca e mi commuove.Rie ha scritto:L'essenza della perfetta imperfezione materna è anche nel cambiare idea, nel rovesciare una prospettiva travolte dalla necessità del proprio bambino...
È una verità che leggere fa bene, ma ancor meglio è
provarla sulla propria pelle e scoprire di esserci ancora,
di essere la stessa mamma di prima. Un po' più smussata
ma con una coscienza maggiore: nessuno conosce mio figlio meglio di me.
È bello anche solo scriverlo.