Benvenuti al sud

Gli svaghi delle Noimamme
Avatar utente
franceschina
Utente Vip
Utente Vip
Messaggi: 1678
Iscritto il: lun apr 20, 2009 1:22 pm

Messaggio da franceschina » dom ott 24, 2010 10:11 pm

Anche noi lo abbiamo visto giovedì.
Leggero e un po' scontato, ma spensierato e divertente.


erinmay
Moderatore
Moderatore
Messaggi: 5250
Iscritto il: mer set 25, 2013 5:13 pm

Messaggio da erinmay » dom ott 24, 2010 11:09 pm

io ho visto l'originale francese (giù al nord) e mi è piaciuto un sacco in effetti
non amo particolarmente bisio (c'è bisio vero?) però penso che lo guarderò
Avatar utente
marika
Utente NM
Utente NM
Messaggi: 5165
Iscritto il: ven dic 15, 2006 10:35 pm

Messaggio da marika » lun ott 25, 2010 11:50 am

Erin-75 ha scritto:io ho visto l'originale francese (giù al nord) e mi è piaciuto un sacco in effetti
non amo particolarmente bisio (c'è bisio vero?) però penso che lo guarderò
sì c'è Bisio (che a me però piace), ma chi davvero adoro è Siani
Daniela
Ambasciatore
Ambasciatore
Messaggi: 3046
Iscritto il: mer mar 07, 2007 11:58 am

Messaggio da Daniela » lun ott 25, 2010 12:29 pm

Io ci vado domani sera. PEr questo piove tanto.... mi sono concessa una sera fuori DA SOLA!!
nene70
Utente NM
Utente NM
Messaggi: 7425
Iscritto il: ven dic 15, 2006 11:54 pm

Messaggio da nene70 » lun ott 25, 2010 10:27 pm

Azur ha scritto:cioè qual è meglio Nene?
questo?

(Clò, sì, la trama è identica a Giù al nord)

per me si,ma sono campanilistica :D
non amo moltissimo la cinematografia francese anche se la guardo, salvo se non in lingua originale, non sopporto il doppiaggio con le loro facce :D
sono strana,lo so..
Avatar utente
Rie
Utente NM
Utente NM
Messaggi: 7933
Iscritto il: ven dic 15, 2006 4:51 pm

Messaggio da Rie » dom nov 21, 2010 1:27 am

L'ho visto stasera, non un capolavoro ma un film divertente!

PS: nene sì sei davvero strana, io doppierei tutto, quando vedo un sottotitolo mi scatta il vade retro ahahaha!
(pensa che l'inglese lo so piuttosto bene, ma lo sforzo mentale di seguire un film in inglese senza leggere i sottotitoli mi innervosisce, e se invece li leggo ho proprio un diavolo per capello perché mi distraggo).
nene70
Utente NM
Utente NM
Messaggi: 7425
Iscritto il: ven dic 15, 2006 11:54 pm

Messaggio da nene70 » dom nov 21, 2010 10:32 am

Rie ha scritto:L'ho visto stasera, non un capolavoro ma un film divertente!

PS: nene sì sei davvero strana, io doppierei tutto, quando vedo un sottotitolo mi scatta il vade retro ahahaha!
(pensa che l'inglese lo so piuttosto bene, ma lo sforzo mentale di seguire un film in inglese senza leggere i sottotitoli mi innervosisce, e se invece li leggo ho proprio un diavolo per capello perché mi distraggo).
:ahahaha:
l'ho detto che so' strana :D
ma c'è da dire che guardo film giapponesi o corani sottotitolati in inglese per forza :D
per il resto li seguo in lingua originale, senza sottotitoli,perchè la lettura mi manda fuori di testa :D
per i giapponesi è più facile, ci sono tre parole ogni quarto d'ora,ahahha
ma la passione di gesù o quello sull'amazzonia di gibson mi hanno mandato fuori, ma come si fa?!
Avatar utente
Rie
Utente NM
Utente NM
Messaggi: 7933
Iscritto il: ven dic 15, 2006 4:51 pm

Messaggio da Rie » dom nov 21, 2010 6:22 pm

nene70 ha scritto:
per i giapponesi è più facile, ci sono tre parole ogni quarto d'ora,ahahha
:ola:
ma la passione di gesù o quello sull'amazzonia di gibson mi hanno mandato fuori, ma come si fa?!
Ah già, lì il sottotitolo è coatto :frusta:
Rispondi