confusione bilinguistica?
Mia cugina è sposata e vive negli USA, al bimbo lei parlava in Italiano, il marito americano invece gli parlava in Inglese, la sua pediatra ha detto che i bimbi "associano" il genitore con la lingua. Pertanto il tuo piccolino collegherà voi due alla lingua albanese e poi a scuola e in altre situazioni "italiane" passerà all'altra lingua.
No fate bene a fare così. Può darsi che il piccolo faccia confusione all'inizio ma poi parlerà perfettamente le due lingue!
No fate bene a fare così. Può darsi che il piccolo faccia confusione all'inizio ma poi parlerà perfettamente le due lingue!
la stessa cosa ha detto anche la psicologa.Chloe83 ha scritto:Concordo con tutte le altre. Tra l'altro pare che sia importante parlare ai propri figli nella propria lingua madre perchè sembra che ci si esprima più spontaneamente e si veicolano meglio le proprie emozioni.
Grazie ancora a tutte. Vi abbraccio.
Figlia di mamma italiana e papà straniero.
mia mamma ha sempre parlato a noi figlie in italiano e mio papà in inglese.
è un regalo bellissimo,credimi.non parlategli in italiano e soprattutto non mischiate italiano/albanese...voi gli parlate in albanese mentre fuori casa impara e parla l'italiano.
sul fatto di imparare a parlare più tardi ti dico che è vero...siamo 4 sorelle,cresciute appunto con la mamma che si rivolgeva a noi in italiano e il papà in inglese,io ho imparato prestissimo a parlare ma le mie sorelle più tardi,quindi non preoccuparti!
mia mamma ha sempre parlato a noi figlie in italiano e mio papà in inglese.
è un regalo bellissimo,credimi.non parlategli in italiano e soprattutto non mischiate italiano/albanese...voi gli parlate in albanese mentre fuori casa impara e parla l'italiano.
sul fatto di imparare a parlare più tardi ti dico che è vero...siamo 4 sorelle,cresciute appunto con la mamma che si rivolgeva a noi in italiano e il papà in inglese,io ho imparato prestissimo a parlare ma le mie sorelle più tardi,quindi non preoccuparti!
- Alessia M.
- Ambasciatore
- Messaggi: 7233
- Iscritto il: gio gen 17, 2008 4:27 pm
Non ho letto cosa ti abbiamo consigliato gli altri, ma da educatrice e quasi maestra posso dirti che è corretto il consiglio della psicologa, voi genitori dovete parlare la vostra lingua con lui, l'italiano lo imparerà a scuola.jojona ha scritto:Ho letto un po di tutto, ho chiesto a una pscicologa infantile e ora chiedo anche a voi : come mi devo comportare?
Noi genitori, entrambi albanesi, parliamo con lui e tra di noi in albanese. Al nido sente l'italiano. Non e' che avra' una confusione pazzesca questo piccolino?
Ha quasi 14 mesi e sa dire solo papa', gazie(grazie) e bao(bravo). Queste parole ensegnate da me.
La psiciloga mi ha consigliato di procedere cosi, cioe che noi genitori dobbiamo parlare in albanese. Ma io vedo che lui vuole parlare, cioe fa i suoi strani e seri discorsi, ma si capisce da solo.
uffaaaa che faccio?
In questo modo eviterete anche di potergli trasmettere "eventuali errori" (mia cognata è colombiana e non hai idea di quante cose sbagliate insegni ai miei nipoti!). Magari imparerà più tardi a parlare, ma non importa perché parlerà entrambe le lingue.
Per il momento ti assicuro che è perfettamente nella norma!
[quote="Alessia M."]
In questo modo eviterete anche di potergli trasmettere "eventuali errori" (mia cognata è colombiana e non hai idea di quante cose sbagliate insegni ai miei nipoti!).
Infatti, hai perfettamente ragione. Nonostante i nostri studi linguistici, si
a io che mio marito ne facciamo errori in italiano. E' meglio se impara al nido e a scuola.
In questo modo eviterete anche di potergli trasmettere "eventuali errori" (mia cognata è colombiana e non hai idea di quante cose sbagliate insegni ai miei nipoti!).
Infatti, hai perfettamente ragione. Nonostante i nostri studi linguistici, si
a io che mio marito ne facciamo errori in italiano. E' meglio se impara al nido e a scuola.
Al di là di tutto, per quanto si possa sapere bene una lingua straniera, io credo che parlare ai propri figli in una lingua diversa dalla propria lingua madre sia sempre e comunque una forzatura. Io non credo che ci riuscirei, non mi sembra proprio naturale.
Comunque Jojona il tuo italiano è ottimo, complimenti!
Comunque Jojona il tuo italiano è ottimo, complimenti!